Geordie Legend Passes Away · 435 days ago
Ronnie Lambert, the Geordie busker who wrote I’m Comin’ Home Newcastle passed away in his sleep yesterday morning, the Newcastle Evening Chronicle revealed today.
Lambert’s tune was synonomous with exiled Geordies returning home from abroad or cockneyland.
He was a true Geordie who’s left behind a great legacy. I bet he’s up there now having a word with the Big Fella making sure the Toon don’t get relegated on Sunday.
Rest In Peace Ronnie Lambert.
— Lee
No More Geordie Cash for Ashley · 674 days ago
Because a picture speaks louder than words…

— Lee
Toon Army! · 715 days ago
I try to promote the Mother country every chance I can get. No, not England, but the fine people’s Republic of Geordieland.
Enter stage left…t-shirts. Particularly this one.
Toon Army!
— Lee
Geordie Word of the Day: Bairn · 720 days ago
Today’s Geordie word of the day is:
Bairn
Often used as an affectionate saying, ‘bairn’ is mostly used as a word for ‘child’ regardless of the child’s gender.
Geordie: “How’s yer bairn deein’?”
English: “How is your child?”
However, there is a plural:
Geordie: “Are yer bairns deein’ alreet?”
English: “Are your children doing fine?”
As an affectionate term ‘bairn’ can be used as follows:
Geordie: “Howay owa here mah wee bairn.”
English: “Come over here baby.”
This Geordie does not advise that ‘bairn’ be used as a way of getting oneself acquainted with a member of the opposite sex unless you are already familiar with them.
— Lee
Geordie Word of the Day: Howay · 754 days ago
Today’s Geordie word of the day is:
Howay
Not to be mixed up with the Mackem version (Haway), howay would be used in a sentence like this: “Howay man! Giz some booze will ye?”
In English that would be translated as: “Excuse me barkeep, would you kindly pass some fine ale my way please?”
Howay: Howay can be used in several different ways. In our example it was to grab the attention of the barkeep. But it can be used to signal discontent i.e “Howay, gan tell that to wor lass!” or to give directions “Howay owa here”.
— Lee
Comment [2]

